麥當勞的雞好怪!他去麥當勞點餐「意外發現菜單異狀」 仔細一看「發現超困惑字眼」業者出面回應了

大家平時在外點餐時,會注意菜單上的字嗎?最近有網友在麥當勞點餐時,注意到菜單上的餐點名稱有些奇怪,沒想到PO上網問網友後竟引起熱烈討論,甚至還讓業者也出面回應!


這名網友在臉書粉絲團「●【爆系知識家】●」中發文表示,前幾天去麥當勞吃飯時,突然發現麥當勞菜單上把「雞」字都寫成「鷄」,包括麥香雞、麥脆雞等都是如此,而且這個字用一般選字還選不出來,讓原PO百思不得其解,因此上網好奇詢問兩者有什麼差別?


文一發出後,就吸引了大批網友熱烈討論,大家紛紛表示:「真的從來沒發現」、「都是雞,為什麼要搞得這麼複雜」、「我有發現,但沒想過到底為什麼,以為只是照相似的少用字來特立獨行」、「太過理所當然反而沒注意到,繁體字真是偉大」

Advertisements


網路上熱烈討論後,麥當勞也終於出面回應為何會使用「鷄」一字,業者表示最早的原因已經不可考,但台灣麥當勞最初產品命名就是使用這個鷄了。而據教育部《異體字字典》,鷄和雞同屬一字的異形,音義上並無差別。

Advertisements

文章未完,前往下一頁繼續閱讀

下一頁

1/2

Advertisements